Esses dias fui fazer meu primeiro curso de cozinha na França. No cardapio nada muito complicado: macarrão com legumes e camarão, tudo rapidinho em 30 minutos para ainda termos tempo suficiente para degustar.
O meu grupo, como tinha que ser em Paris, era internacional, duas senhoras espanholas, uma japonesa, eu e três franceses nos metemos a cozinhar com uma chefe que era tão boazinha que soh podia mesmo ser professora de culinaria, porque se colocassem ela para coordenar qualquer restaurante ninguém nunca ia obedece-la. Eu que tinha até estudado meus verbos de cozinha em francês um dia antes, não tive que me preocupar, porque ela explicava tudo bem devagarinho e mostrando.
Resultado final, fizemos um macarrão bem gostoso em meia hora e gastamos mais uma outra hora inteirinha comendo, conversando e rindo. Um perfeito equilibro do tempo na minha opinião.
Eu tinha esquecido que existiam tantos tons de verde…ainda estou decidindo qual é o meu favorito.
Tem expressões que a gente nunca ouviu na vida ou ouviu errado a vida toda em francês. Mesmo depois de um ano e um punhado de meses por aqui eu ainda me supreendo com as coisas que descubro.
Outro dias desses mesmo foi que vim a entender que a expressão que eu ouvia “S’arreté?” e pensava que era o garçom perguntando se eu jah tinha terminado meu prato, quer efetivamente dizer “ça a été?” algo como “Estava bom? Você gostou?”
Mas continuando no tema expressões gastrônomicas o que eu acho muito bonitinho e o habito de dizer “Bon appetit” antes de qualquer refeição. Quer dizer, pelo menos era o que eu achava, porque aprendi esses dias que quando não se trata de uma refeição nos horarios certos, quer dizer das 12h00 às 14h00 e das 18h00 às 20h30, você vai escutar um “bonne dégustation” do garçom ou do seus amigos. Porque afinal de contas se você estah comendo fora dos horarios estabelecidos você deve ser um “gourmand”, aka, um gordinho.